Inicio Cultura Why – Annie Lennox

Why – Annie Lennox

3
0

Letras del Rock

De Annie Lennox, artista escocesa, nunca antes me había ocupado sino hasta que mi buddy Randy me deslizó un casete en el que se encontraba Diva (1992), su primer trabajo como solista.

Sabía que había estado en Euryhthmics, con Dave Stewart, había disfrutado en MTV sus videos de Here Come The Rain Again, y Sweet Dreams (Are Made Of This), pero nunca le seguí la pista a conciencia.

Cuando escuché a Annie Lennox cantar Why, la primera canción del disco con el que desplegaba sus alas hacia el estrellato que con justicia ocupa desde hace más de tres décadas, me afectó tanto que me llenó los ojos de lágrimas; cada vez que la escucho me sucede lo mismo. Así de intensa me resulta esta canción. Una reacción similar me causa escuchar No More I Love You’s, de su segundo disco como solista, Medusa.

Luego leí un comentario de Dave Stewart que vino a darme parte de la explicación. Dave dijo, palabras más, palabras menos, que Annie podía tomar un directorio telefónico, cantarte los nombres, y que de todos modos saldrías afectado por la intensidad de su voz, de su arte. Tiene toda la razón.

Diva es una joya que todo amante de la música debe tener en su colección musical, y Annie Lennox es una diosa como compositora, y como cantante. Me consta.

Disfuten.

S. Alvarado D.

sergio.alvarado.diaz@hotmail.com

 

Why

Annie Lennox

Por qué…

Por qué…

¿Cuántas veces debo intentar decirte

que lamento las cosas que he hecho?

Pero cuando comienzo a intentar decirte

Es justo cuando me tienes que decir

Hey… este problema tan solo ha comenzado.

 

Me he dicho demasiadas veces

Por qué nunca aprendes a conservar tu bocota cerrada

Por eso duele tanto escuchar las palabras

Que continúan cayendo de tu boca

Cayendo de tu boca

Cayendo de tu boca

Dime

Por qué…

Por qué…

 

Puedo estar molesta

Puedo estar ciega

Puedo ser increíblemente desconsiderada

Pero aún puedo leer lo que piensas

Y he escuchado que digas tantas veces

Que te iría mejor si te fueras

Además…

¿Por qué no ves que este barco se está hundiendo?

(Este barco se está hundiendo, este barco se está hundiendo)

 

Acompáñame a la orilla

Para que nos deshagamos de estas dudas

Algunas cosas es mejor no decirlas

Pero aún me retuercen por dentro

Retuercen por dentro, retuercen por dentro

Dime

Por qué…

Dime

Por qué…

 

Este es el libro que nunca leí

Estas son las palabras que nunca dije

Este es el camino que nunca caminaré

Estos son los sueños que en cambio soñaré

Esta es la alegría que raras veces se compartió

Estas son las lágrimas…

Las lágrimas que derramamos

Este es el miedo

Esta es la angustia

Esto es lo que pienso

 

Y estos son los años que hemos pasado

Y esto es lo que representan

Y esto es lo que siento

¿Sabes cómo me siento?

Porque si piensas que sabes cómo me siento

No creo que sepas cómo me siento

No creo que sepas qué es lo que siento

No sabes qué es lo que siento

Traducción de Sergio Alvarado Díaz

Why

Annie Lennox

 

Why…

Why…

How many times do I have to try to tell you

That I’m sorry for the things I’ve done, ooh. ooh, ooh

But when I start to try to tell you

That’s when you have to tell me

Hey… this kind of trouble’s only just begun

 

I told myself too many times

Why don’t you ever learn to keep your big mouth shut

That’s why it hurts so bad to hear the words

That keep on falling from your mouth

Falling from your mouth

Falling from your mouth

Tell me

Why…

Why…

 

I may be mad

I may be blind

I may be viciously unkind

But I can still read what you’re thinking

And I’ve heard it said too many times

That you’d be better off

Besides…

Why can’t you see this boat is sinking

(This boat is sinking this boat is sinking)

 

Let’s go down to the water’s edge

And we can cast away those doubts

Some things are better left unsaid

But they still turn me inside out

Turning inside out, turning inside out

Tell me

Why…

Tell me

Why…

 

This is the book I never read

These are the words I never said

This is the path I’ll never tread

These are the dreams I’ll dream instead

This is the joy that’s seldom spread

These are the tears…

The tears we shed

This is the fear

This is the dread

These are the contents of my head

 

And these are the years that we have spent

And this is what they represent

And this is how I feel

Do you know how I feel?

‘Cause i don’t think you know how I feel

I don’t think you know what I feel

I don’t think you know what I feel

You don’t know what I feel

DEJA UNA RESPUESTA

Por favor ingrese su comentario!
Por favor ingrese su nombre aquí

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.