Escritores yucatecos en Wikipedia

By on noviembre 7, 2019

HONOR A QUIEN HONOR MERECE: ESCRITORES YUCATECOS EN ESPAÑOL Y EN MAYA

edgar rodríguez cimé

Como siempre se ha dicho que “en Mérida levantas una piedra y te encuentras con un poeta” y “Yucatán es pródigo en talentos”, y últimamente voces críticas han opinado que “aquí los escritores se premian entre ellos, pues una vez la hacen de creadores y otra de jurados, independientemente del talento, por lo que todo queda entre amigos”, acudí a la Wikipedia, enciclopedia virtual del Internet, para descubrir cuáles autores aparecen y quiénes no.

Comencé con los dos tótems de la literatura impresa en Yucatán (porque hablando de la oraliteratura -literatura oral- el gran tatich resulta ser el mágico cuentacuentos maya Domingo Dzul Poot, quien “embruja” a sus oyentes): Joaquín Bestard Vázquez, novelista, y Roldán Peniche Barrera, máximos creadores yucatecos en español.

Tanto Peniche Barrera como Bestard Vázquez poseen obra vasta, alrededor de 25 libros cada uno; lo único que los diferencia es que don Joaquín (+), y su alter ego Maximito Kuyok, metáfora del paisano noble pero no dejado, sí aparece en la Wikipedia, donde se señala: “… su obra fue reconocida dos veces a nivel nacional con el Premio Nacional de Novela “José Rubén Romero”  (1980), por La calle que todos olvidan, y (1989) por Trazar un sueño en el espejo.”

Continuando con las siguientes generaciones de literatos yucatecos, a partir de los años 80 del siglo XX, con los primeros talleres literarios, comienza la producción de las plumas de fin del siglo XX en español, así como reinicia la literatura de los escribas mayas, indagué en el moderno “sastun” (piedra de luz donde el curandero maya visualiza las causas de las enfermedades), Wikipedia del Internet, encontrando como único escritor al narrador Carlos Martín Briceño.

El conocido “escritor y empresario” (Wikipedia dixit) aparece como “ganador de varios premios entre ellos el Premio Max Aub en español (2012)” –como decía Carlos Monsiváis, traduje como pude porque la información únicamente estaba disponible en su versión en inglés– y con sus “atmósferas oscuras” se ha ganado un sitio en la literatura del siglo XXI.

Indagué sobre las dos plumas más en español que han publicado en otros países: el poeta Manuel Iris y el narrador Rigel Solís Rodríguez. Comprobé que no están considerados. El primero emigró a Estados Unidos luego de publicar dos textos, uno en Venezuela y otro en El Salvador; Rigel, auto apodado el Kaaskep (Mal Hecho), además de ganar un concurso de la editorial Dante, publicó una coedición propuesta por la editorial Oblicua, de Barcelona, Cataluña, España.

La sorpresa surgió cuando averigüé acerca de los escritores mayas de los siglos XX y XXI. Luego de ser tachado como ignorante y culturalmente atrasado, el pueblo maya de la península de Yucatán, hoy día, en pleno siglo Veintiuno, aporta el talento creativo de sus escritores, llevándolos a ser reconocidos en la Wikipedia por su calidad literaria.

Primero, resultan más autores reconocidos que los escribidores en español: tres literatos; y segundo, entre estos tres, dos resultan del género femenino: la poeta maya campechana Briceida Cuevas Cob y la novelista maya yucateca Marisol Ceh Moo quienes, junto con el poeta y narrador de Campeche Jorge Cocom Pech, integran la triada de autores en la Wikipedia.

Finalmente, en mi libro inédito Pensadores Mayas Contemporáneos: 13 entrevistas con autores del boom literario nativo, de los 10 autores con trayectoria (más 3 emergentes), todos poseen “aura internacional”: son invitados frecuentes a festivales poéticos en otros países, les han traducido obra a idiomas europeos o aparecen en antologías editadas por universidades extranjeras, aunque no aparezcan en la Wikipedia.

edgarrodriguezcime@yahoo.com.mx

colectivo cultural “Felipa Poot Tzuc”

Leave a Reply

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.